内容字号:默认大号超大号

段落设置:段首缩进取消段首缩进

字体设置:切换到微软雅黑切换到宋体






无线电通联中常用哪些“黑话”打招呼?你听懂了吗?

时间:2022-12-04 来源:中国集群通信网 作者:秩名 点击:

花:有一些无线电爱好者会被称为HAM,英文中这个单词是火腿的意思,为什么会有这样的一个很有趣的称呼呢?

韩:是在很久很久以前,其实这个英语中的HAM并不是只有“火腿”一个含义,它还有另外一个含义是“表演拙劣的演员”,形容某个人技巧性比较差。最早的时候,从事专业电报的人员,用HAM这个词称呼我们这些业余无线电的爱好者,好像有一点看不起意思,就是说“你们是业余的,我们是专业的”,有一点自嘲的意思。从技术方面说,业余无线电爱好者确实也是和人家专业人员有一定的差距,后来慢慢地就延续下来,也有一点自嘲的情绪吧,近百年来,这个词慢慢地也被大家都接受了。后来无线电用语传到国内,直接就把HAM翻译为“火腿”了,这样说也是没有问题的,因为已经被大家普遍接受了,我们没有必要去深究根源了。大家都默认了也就无所谓了,既然大家都接受了“火腿”这个词语,还显得非常活泼,显得非常生动,很容易引起兴趣。


花:无线电用语的使用当中,应该有像HAM一样固定的一些词语的用法吗?或者是手台里常喊的那种“黑话”?

韩:大多数用语都是非常通俗的,例如:CQ的意思是“seek you”(寻找你),其实在无线电通讯中是广泛呼叫的作用,一般使用时是连续发三声——CQCQCQ。

今:韩老师和谭先生,你俩是不是有这方面的共同语言?能不能用无线电通讯语言演示一下业余无线电爱好者们是怎么交流的?

(点击下方音频,收听业余无线电通联示例)

{!-- PGC_VOICE:{"content":"来自汽车自驾游","duration":"20.116","source":"pgc_audio","title":"无线电对话.mp3","upload_id":"v03024g10000ca8r2bbc77u8106efqfg"} --}

今:有谁能听懂他们的对话呢?虽然这些“黑话”我都听不懂,但是自驾游车队领队常给我们说的一句话都能听懂的,那就是“抄收”,这个词是专业的吗?

韩:对,如果用英语的话就是说Copy或者说Copy that,因为无线电用语最开始是英语的。

谭:其实你说在手台里经常听到“黑话”,说我们都说的是“黑话”,换一种方式来说,其实通话中没有用无线电“黑话”的,可能还真是黑电台!


诡:很多车队的领队跟一般的队员交流的时候,他会说得非常缓慢,就是每个字每个词都说得很清楚,然后会尽量接近大家的用语习惯,比如说“我们就是打酱油的”,像这样的话在车友之间都明白是什么意思,会有非常默契的配合。而业余无线电爱好者在通联的时候,也是遵循了业余无线电的通联规范,然后讲出来的话其实都是无线电用语中的大白话,




(中国集群通信网 | 责任编辑:李俊勇)

中国集群通信网,国内首家集群通信专业网站。

Copyright © PttCn.Net, All Rights Reserved.   

联系我们 联系我们 中国集群通信网 对讲机学堂 对讲机世界